{"id":1644,"date":"2023-10-20T10:00:50","date_gmt":"2022-08-30T08:41:27","guid":{"rendered":"http:\/\/www.hoppe.com\/es-es\/?page_id=1644"},"modified":"2023-10-20T11:33:17","modified_gmt":"2023-10-20T09:33:17","slug":"condiciones-generales-de-venta","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.hoppe.com\/es-es\/condiciones-generales-de-venta\/","title":{"rendered":"Condiciones generales de venta"},"content":{"rendered":"<section class=\"wp-bootstrap-blocks-container has--bg-white\">\n\t<div class=\"container\">\n\t\t\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00a71 Generalidades y \u00e1mbito de aplicaci\u00f3n<\/h2>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1.&nbsp;<\/strong>Nuestras condiciones de venta son excluyentes; no reconocemos cualesquiera otras condiciones del cliente en la medida que estas se opongan o modifiquen las presentes, excepto en el caso de admisi\u00f3n expresa y escrita de su validez. Son asimismo v\u00e1lidas nuestras condiciones de venta en el caso de que, sabedores de la existencia de condiciones generales del cliente que se oponen o modifican las presentes, se procede al suministro al cliente sin ning\u00fan tipo de reserva.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>2.<\/strong>&nbsp;Todos los acuerdos que se establezcan entre nosotros y el cliente que modifiquen las presentes condiciones de venta se consignar\u00e1n \u00fanicamente por escrito.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>3.<\/strong>&nbsp;Nuestras condiciones de venta solo son v\u00e1lidas en relaci\u00f3n con comerciantes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>4.<\/strong>&nbsp;Nuestras condiciones de venta son de aplicaci\u00f3n en todo negocio futuro con el cliente incluso en el caso de que en suministros posteriores no se haga menci\u00f3n expresa a la validez de dichas condiciones.<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\t<\/div>\n<\/section>\n\n\n<section class=\"wp-bootstrap-blocks-container\">\n\t<div class=\"container\">\n\t\t\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00a72 Oferta y documentos de oferta<\/h2>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1.<\/strong>&nbsp;Nuestras ofertas son v\u00e1lidas hasta la fecha indicada en la oferta.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>2.<\/strong>&nbsp;Nos reservamos los derechos de propiedad y autor sobre figuras, dise\u00f1os, c\u00e1lculos y cualesquiera otros documentos; terceras personas no podr\u00e1n tener acceso a ellos. En especial ser\u00e1 observada esta condici\u00f3n con respecto a los documentos escritos definidos con la palabra \u201cconfidencial\u201d. Para proceder a su transmisi\u00f3n a terceros el cliente necesitar\u00e1 nuestra aprobaci\u00f3n expresa por escrito.<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\t<\/div>\n<\/section>\n\n\n<section class=\"wp-bootstrap-blocks-container has--bg-white\">\n\t<div class=\"container\">\n\t\t\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00a73 Confirmaciones<\/h2>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1.<\/strong>&nbsp;Los pedidos que nos sean otorgados no ser\u00e1n vinculantes para nosotros hasta que los hayamos confirmado por escrito o en forma electr\u00f3nica.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>2.<\/strong>&nbsp;Una impugnaci\u00f3n realizada por nuestra parte a causa de error se considerar\u00e1 en plazo incluso cuando no se produzca inmediatamente pero que est\u00e9 dentro de un plazo razonable a partir de la detecci\u00f3n del motivo de la impugnaci\u00f3n.<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\t<\/div>\n<\/section>\n\n\n<section class=\"wp-bootstrap-blocks-container\">\n\t<div class=\"container\">\n\t\t\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00a74 Precios<\/h2>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1.<\/strong>&nbsp;En tanto no se desprenda lo contrario de la confirmaci\u00f3n del pedido, nuestros precios son v\u00e1lidos franco almac\u00e9n, y no incluyen gastos de embalaje o para el transporte; estos ser\u00e1n facturados aparte.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>2.<\/strong>&nbsp;Nuestros precios no incluyen el Impuesto sobre el Valor A\u00f1adido, cuyo valor legal en el d\u00eda de emisi\u00f3n de la factura se establecer\u00e1 aparte en la misma factura.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>3.<\/strong>&nbsp;Nos reservamos el derecho a aumentar nuestros precios en el caso de que finalizado el contrato se hayan aumentado las tarifas o el precio de la materia prima.<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\t<\/div>\n<\/section>\n\n\n<section class=\"wp-bootstrap-blocks-container has--bg-white\">\n\t<div class=\"container\">\n\t\t\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00a75 Suministro<\/h2>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1.<\/strong>&nbsp;Si se procede al env\u00edo de la mercanc\u00eda a petici\u00f3n del cliente, a partir del momento de abandono de esta de los almacenes ser\u00e1n de cuenta y riesgo del cliente cualquier p\u00e9rdida fortuita o deterioro fortuito de la mercanc\u00eda. En el caso de estar la mercanc\u00eda preparada para el env\u00edo y retrasarse este por causas imputables al cliente, ser\u00e1 de cuenta y riesgo del cliente lo que pudiera acaecer desde el momento de la recepci\u00f3n de la notificaci\u00f3n por la que se comunica que la mercanc\u00eda est\u00e1 lista para ser enviada.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>2.<\/strong>&nbsp;Los costes del transporte son a cargo del cliente mientras que el embalaje se facturar\u00e1 a precio de coste y no se admitir\u00e1 su devoluci\u00f3n.<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\t<\/div>\n<\/section>\n\n\n<section class=\"wp-bootstrap-blocks-container\">\n\t<div class=\"container\">\n\t\t\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00a76 Pago<\/h2>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1.<\/strong>&nbsp;El pago de la factura se efectuar\u00e1 por transferencia bancaria o giro postal. Otros m\u00e9todos de pago requieren la forma escrita. Un descuento por pronto pago en facturas nuevas es inadmisible si todav\u00eda hay facturas anteriores pendientes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>2.<\/strong>&nbsp;El cliente no podr\u00e1 alegar derecho de compensaci\u00f3n ni de retenci\u00f3n de mercanc\u00eda en base a reclamaciones que no est\u00e9n reconocidas por nosotros o no gocen de validez. El derecho de retenci\u00f3n solo lo podr\u00e1 ejercitar en cuanto que su derecho a reclamar descanse en la misma relaci\u00f3n contractual.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>3.<\/strong>&nbsp;En los casos de retraso en los pagos se imputar\u00e1n los intereses bancarios correspondientes. Todos los pagos se realizar\u00e1n exclusivamente a nosotros. Todo documento cambiario aceptado se entender\u00e1 sin necesidad de protesto y solo condicionado a la posibilidad de su descuento y tras pacto expreso. Los gastos del descuento ser\u00e1n computados a partir del d\u00eda de vencimiento de la factura. Todos nuestros derechos de cr\u00e9dito, inclusive aquellos para los que aceptamos documentos cambiarios como medio de pago, vencen autom\u00e1ticamente en el momento en que no se cumplen nuestras condiciones de pago o si, tras la conclusi\u00f3n del contrato, conocemos de hechos que minoran la credibilidad comercial del cliente. En este caso estar\u00e1 justificado el no cumplimiento de las obligaciones pendientes por nuestra parte hasta que el cliente cumpla con sus obligaciones o nos garantice el cumplimiento. Asimismo, podremos prohibir la transmisi\u00f3n de la mercanc\u00eda que se encuentra retenida y exigir su devoluci\u00f3n.<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\t<\/div>\n<\/section>\n\n\n<section class=\"wp-bootstrap-blocks-container has--bg-white\">\n\t<div class=\"container\">\n\t\t\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00a77 Plazo de entrega, fuerza mayor, huelgas<\/h2>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1.<\/strong>&nbsp;Los plazos de entrega acordados o comunicados se respetar\u00e1n en la medida de lo posible, pero no ser\u00e1n vinculantes. Los plazos de entrega solo son vinculantes si se acuerdan expresamente como tales.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>2.<\/strong>&nbsp;En aquellos casos en que los proveedores no pueden cumplir con su obligaci\u00f3n por situaciones imprevistas, las cuales no pueden evitar aun aplicando la diligencia que corresponde, por ejemplo, interrupciones en el servicio o retrasos en la recepci\u00f3n de importantes materias primas y materiales de construcci\u00f3n, se prolongar\u00e1 el plazo de entrega en el tiempo prudencial siempre y cuando la entrega o prestaci\u00f3n no haya devenido imposible. Tambi\u00e9n es esta disposici\u00f3n de aplicaci\u00f3n cuando seamos nosotros los que nos vemos afectados por estos supuestos. Si el cumplimiento del suministro o la prestaci\u00f3n deviene imposible por tales acontecimientos, estaremos liberados de la obligaci\u00f3n de suministro. Ello ser\u00e1 tambi\u00e9n de aplicaci\u00f3n en los casos de huelga y cierre patronal. Cesar\u00e1n los derechos de indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os y perjuicios del cliente si el plazo de entrega se prorroga por cualquiera de los tres casos aqu\u00ed enumerados o si los proveedores se ven eximidos de la obligaci\u00f3n de suministro. En caso de que sea el cliente quien sufre bajo tales supuestos, le ser\u00e1n de aplicaci\u00f3n las mismas consecuencias jur\u00eddicas en cuanto a su obligaci\u00f3n de recepci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>3.<\/strong>&nbsp;La parte contratante afectada debe informar al contratante de cualquier obst\u00e1culo del tipo mencionado en el p\u00e1rrafo anterior en el plazo de dos d\u00edas laborables. En caso contrario, no se aplicar\u00e1n las consecuencias jur\u00eddicas favorables.<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\t<\/div>\n<\/section>\n\n\n<section class=\"wp-bootstrap-blocks-container\">\n\t<div class=\"container\">\n\t\t\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00a78 Reclamaciones por vicios de calidad, responsabilidad, en especial responsabilidad por defectos y devoluciones<\/h2>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1.<\/strong>&nbsp;Nuestra responsabilidad por defectos requiere que el comprador haya cumplido debidamente con sus obligaciones de inspecci\u00f3n y reclamaci\u00f3n de acuerdo con las reglas de compraventa mercantil. El comprador deber\u00e1 notificar en el plazo de cinco d\u00edas por escrito la observaci\u00f3n de defectos, en caso de defectos no perceptibles en el plazo de cinco d\u00edas despu\u00e9s de haberlos percibido. En caso de mercanc\u00eda que deba ser montada o colocada en otra cosa, el comprador deber\u00e1, previo al montaje o colocaci\u00f3n, inspeccionar de nuevo la posible existencia de defectos perceptibles, salvo que esta inspecci\u00f3n no sea exigible al comprador. Cuando se omita la notificaci\u00f3n del defecto, la mercanc\u00eda se tendr\u00e1 por aprobada.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>2.<\/strong>&nbsp;En caso de reclamaciones por defectos justificadas nos corresponder\u00e1 primero el derecho de cumplimiento posterior, pudiendo optar por la eliminaci\u00f3n del defecto o el suministro suplementario. Quedar\u00e1n excluidas las pretensiones del comprador sobre gastos necesarios con fines de cumplimiento posterior, especialmente gastos de transporte, desplazamiento, trabajo y material, siempre que los gastos aumenten debido a que el objeto del suministro haya sido trasladado a un lugar distinto del establecimiento del comprador, salvo que el traslado corresponda al uso determinado.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>3.<\/strong>&nbsp;Cuando el cliente hubiera montado o colocado, \u00e9l mismo o a trav\u00e9s de un tercero encargado al efecto, la mercanc\u00eda defectuosa en otra cosa con arreglo a su naturaleza y aplicaci\u00f3n, el cliente \u00fanicamente podr\u00e1 exigir el reintegro de los gastos necesarios para la retirada de la mercanc\u00eda defectuosa y el montaje o colocaci\u00f3n de la mercanc\u00eda mejorada o suministrada libre de defectos (\u00abgastos de desmontaje y montaje\u00bb) de conformidad con las siguientes disposiciones:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a) \u00danicamente ser\u00e1n exigibles aquellos gastos directamente relacionados con la extracci\u00f3n o desmontaje de la mercanc\u00eda defectuosa y el montaje o colocaci\u00f3n de bienes id\u00e9nticos, incurridos en condiciones habituales en el mercado y que el cliente nos acredite aportando comprobantes escritos que sean concluyentes.<br>b) Las reclamaciones del cliente que excedan de los gastos de desmontaje y montaje necesarios, en especial los gastos por da\u00f1os consecuenciales causados por el defecto, como, p. ej., lucro cesante, gastos por interrupci\u00f3n de la producci\u00f3n o gastos adicionales de adquisiciones de sustituci\u00f3n, no son gastos de desmontaje y montaje y, por lo tanto, no son reintegrables en el marco del cumplimiento posterior.<br>c) No se podr\u00e1 exigir el reintegro de aquellos gastos de desmontaje y montaje originados por el hecho de que el cliente, habiendo detectado durante el montaje defectos en las mercanc\u00edas o serios indicios de la existencia de defectos, no hubiera esperado a seguir con el montaje. En este caso, nuestro reintegro de los gastos quedar\u00e1 limitado a los gastos de desmontaje y nuevo montaje de la mercanc\u00eda, en el estado en el que el cliente detect\u00f3 el defecto.<br>d) Quedar\u00e1 excluida una compensaci\u00f3n del cliente con posibles pretensiones de reintegro de los gastos por gastos de desmontaje y montaje sin nuestro consentimiento. \u00a7 6.2 queda intacto.<br>e) El cliente no ostentar\u00e1 el derecho de adelanto de los gastos de desmontaje y montaje.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>4.<\/strong>&nbsp;En la medida en que los gastos reivindicados por el cliente para el cumplimiento posterior fueran desproporcionados en el caso concreto seg\u00fan el \u00a7 8 n\u00famero 3, en especial en relaci\u00f3n con el precio de compra de la mercanc\u00eda en estado libre de defectos y considerando la importancia de la falta de conformidad, nos reservamos el derecho a rechazar el reintegro de los gastos. En todo caso existir\u00e1 sistem\u00e1ticamente desproporcionalidad cuando los gastos reivindicados, especialmente los gastos de desmontaje y montaje, superen un valor por importe del 150 % del precio de compra (neto) de la mercanc\u00eda en estado libre de defectos o el 200 % del valor depreciado por el defecto de la mercanc\u00eda.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>5.<\/strong>&nbsp;Antes de proceder a la reivindicaci\u00f3n de otros derechos, el comprador deber\u00e1 fijar por escrito un plazo razonable con conminaci\u00f3n de recusaci\u00f3n. Esto no rige si hemos rechazado expresamente el cumplimiento posterior. Si el objeto a suministrar solo est\u00e1 definido gen\u00e9ricamente, quedan excluidas las pretensiones de indemnizaci\u00f3n de todo tipo independientes de la culpa. Por lo dem\u00e1s, solo existen derechos de indemnizaci\u00f3n frente a nosotros cuando se nos pueda demostrar negligencia grave o intencionalidad respecto al origen del da\u00f1o; el \u00a7 199 del C\u00f3digo Civil suizo (OR) queda intacto. Esta limitaci\u00f3n no rige para da\u00f1os emanados de lesiones vitales, corporales o perjuicios a la salud a causa de un incumplimiento del deber negligente por nuestra parte o un incumplimiento intencionado o negligente de un representante legal o auxiliar ejecutivo. Tampoco rige para otros da\u00f1os debidos a un incumplimiento de deber gravemente negligente por nuestra parte o un incumplimiento intencionado o gravemente negligente de un representante legal o auxiliar ejecutivo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>6.<\/strong>&nbsp;La reivindicaci\u00f3n de pretensiones a causa de una garant\u00eda de caracter\u00edsticas o durabilidad requerir\u00e1 que esta garant\u00eda haya sido concedida por nuestra parte de forma expresa y por escrito. Al reivindicar pretensiones de garant\u00eda, el comprador deber\u00e1 facilitarnos inmediatamente partes id\u00f3neas del suministro objetado con fines de comprobaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>7.<\/strong>&nbsp;Los derechos por defectos prescriben a los dos a\u00f1os de la entrega; el plazo de prescripci\u00f3n superior seg\u00fan el art. 210 p\u00e1rr. 2 del C\u00f3digo Civil suizo (OR) queda intacto. La inhibici\u00f3n de la prescripci\u00f3n se determina seg\u00fan el art. 135 del C\u00f3digo Civil suizo (OR). Tambi\u00e9n puede inhibirse mediante una declaraci\u00f3n por escrito de renuncia de excepci\u00f3n por parte de HOPPE.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>8.<\/strong>&nbsp;En caso de obligaci\u00f3n de reposici\u00f3n a causa de una lesi\u00f3n de obligaciones contractuales imputable a nosotros, el derecho de reposici\u00f3n se limitar\u00e1 a la suma asegurada de nuestro seguro de responsabilidad civil de producto. Esta limitaci\u00f3n no rige para da\u00f1os emanados de lesiones vitales, corporales o perjuicios a la salud a causa de un incumplimiento del deber negligente por nuestra parte o un incumplimiento intencionado o negligente de un representante legal o auxiliar ejecutivo. Tampoco rige para otros da\u00f1os debidos a un incumplimiento de deber gravemente negligente por nuestra parte o un incumplimiento intencionado o gravemente negligente de un representante legal o auxiliar ejecutivo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>9.<\/strong>&nbsp;En la medida en que nuestra responsabilidad est\u00e9 excluida o limitada, esto regir\u00e1 tambi\u00e9n para la responsabilidad personal de nuestros empleados y dem\u00e1s auxiliares ejecutivos.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>10.<\/strong>&nbsp;Para efectuar cualquier devoluci\u00f3n, el comprador deber\u00e1 solicitarnos previamente una autorizaci\u00f3n por escrito. Cuando exista causa justificada para reclamar la devoluci\u00f3n, p. ej., por un defecto en la mercanc\u00eda entregada, el comprador tendr\u00e1 derecho a recibir la correspondiente autorizaci\u00f3n, siempre que tenga un inter\u00e9s especial en que admitamos la devoluci\u00f3n.<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\t<\/div>\n<\/section>\n\n\n<section class=\"wp-bootstrap-blocks-container has--bg-white\">\n\t<div class=\"container\">\n\t\t\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00a79 Suministros<\/h2>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1.<\/strong>&nbsp;Las cantidades pedidas se entregar\u00e1n en unidades de embalaje. Suministros en m\u00e1s o en menos hasta un 10 % en productos espec\u00edficos para el cliente son posibles seg\u00fan las condiciones de producci\u00f3n y por tanto se consideran convenidos.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>2.<\/strong>&nbsp;Suministros parciales, para los cuales se expiden facturas, se consideran contratos separados.<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\t<\/div>\n<\/section>\n\n\n<section class=\"wp-bootstrap-blocks-container\">\n\t<div class=\"container\">\n\t\t\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00a710 Garant\u00eda de reserva de dominio<\/h2>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1.<\/strong>&nbsp;La mercanc\u00eda sigue siendo de nuestra propiedad hasta el pago completo de todas las deudas de la relaci\u00f3n comercial, incluyendo deudas secundarias, derechos de indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os y el pago de cheques y letras de cambio. La reserva de dominio se mantiene tambi\u00e9n si incorporamos deudas individuales a una factura pendiente y el saldo ha sido establecido y aceptado.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>2.<\/strong>&nbsp;La transformaci\u00f3n o variaci\u00f3n en la mercanc\u00eda por parte del cliente se entender\u00e1 hecha en nuestro beneficio, sin que ello suponga ninguna obligaci\u00f3n para nosotros. Si se produce la conjunci\u00f3n con otras mercanc\u00edas que no nos pertenecen, adquirimos la propiedad compartida del objeto resultante en proporci\u00f3n a la parte que corresponde seg\u00fan la relaci\u00f3n de los elementos aportados en el momento de la elaboraci\u00f3n. Para el objeto resultante son de aplicaci\u00f3n las normas que rigen para la mercanc\u00eda suministrada bajo reserva de dominio.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>3.<\/strong>&nbsp;El comprador solo tiene derecho a revender, transformar o montar la mercanc\u00eda sujeta a reserva de dominio teniendo en cuenta las disposiciones siguientes, y solo con la condici\u00f3n de que las deudas tambi\u00e9n se nos traspasen de manera efectiva conforme al n\u00famero 5 siguiente.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>4.<\/strong>&nbsp;Los derechos del comprador a vender, transformar o montar la mercanc\u00eda sujeta a reserva de dominio, en el marco de la actividad comercial ordinaria, finalizan con la rescisi\u00f3n por nuestra parte como consecuencia de un deterioro permanente de la situaci\u00f3n patrimonial del comprador a m\u00e1s tardar en el momento de su suspensi\u00f3n de pagos o con la solicitud o apertura de un procedimiento de insolvencia sobre su patrimonio.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>5.<\/strong>&nbsp;Por la presente, el comprador nos cede las deudas, con todos los derechos accesorios, procedentes de la reventa de la mercanc\u00eda sujeta a reserva de dominio (incluyendo los posibles saldos adeudados). En caso de que la mercanc\u00eda haya sido transformada, mezclada o combinada, y el vendedor haya obtenido por ello la propiedad compartida por el importe de su valor facturado, le corresponde la reclamaci\u00f3n del precio de compra proporcionalmente al valor de sus derechos en la mercanc\u00eda. En caso de que el comprador instale mercanc\u00eda sujeta a reserva de dominio en un terreno o edificio, por la presente el comprador cede el derecho a remuneraci\u00f3n resultante de ello o de la reventa del terreno o edificio, por el importe del valor facturado de la mercanc\u00eda sujeta a reserva de dominio, con todos los derechos accesorios, incluyendo el derecho a la concesi\u00f3n de una hipoteca de garant\u00eda con preferencia frente al resto. En caso de que el comprador haya vendido la deuda en el marco del factoraje leg\u00edtimo, nuestra deuda vencer\u00e1 inmediatamente, y el comprador nos ceder\u00e1 la deuda frente al factor y nos traspasar\u00e1 inmediatamente sus ingresos por ventas. Las cesiones anteriores ser\u00e1n aceptadas por nosotros.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>6.<\/strong>&nbsp;Siempre y cuando cumpla sus obligaciones de pago, el comprador est\u00e1 autorizado a cobrar sus cr\u00e9ditos. La domiciliaci\u00f3n bancaria se extingue con la revocaci\u00f3n, como muy tarde en el momento de demora en el pago por parte del comprador, o en caso de deterioro considerable de la situaci\u00f3n patrimonial del comprador. En tal caso, por la presente, el comprador nos autoriza a informar al cliente de la cesi\u00f3n y a cobrar las deudas nosotros mismos. El comprador est\u00e1 obligado a entregarnos, si lo solicitamos, una relaci\u00f3n exacta de las deudas que le correspondan, con el nombre y la direcci\u00f3n de los clientes, el importe de cada una de las deudas, la fecha de la factura, etc., y a proporcionarlos toda la informaci\u00f3n necesaria para reclamar las deudas cedidas, as\u00ed como a permitir la comprobaci\u00f3n de dicha informaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>7.<\/strong>&nbsp;En caso de que el valor de las garant\u00edas existentes para nosotros supere todas nuestras deudas en m\u00e1s de un 20 %, si lo solicita el comprador o un tercero perjudicado por el exceso de garant\u00eda del comprador, estamos obligados en este sentido a liberar garant\u00edas a su elecci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>8.<\/strong>&nbsp;No est\u00e1 permitida la donaci\u00f3n en prenda, ni la cesi\u00f3n de la propiedad a t\u00edtulo de garant\u00eda, de la mercanc\u00eda sujeta a reserva ni de las deudas cedidas. Deber\u00e1 inform\u00e1rsenos inmediatamente de los embargos o de otras injerencias de terceros, indicando el acreedor pignoraticio u otro tercero, con el fin de que, dado el caso, podamos iniciar un procedimiento de oposici\u00f3n y una demanda de oposici\u00f3n seg\u00fan el art. 106 ss. del C\u00f3digo de Procesamiento Civil (ZPO). Siempre y cuando el acreedor pignoraticio u otro tercero no est\u00e9 en situaci\u00f3n de reintegrar los costes judiciales y extrajudiciales de un procedimiento de oposici\u00f3n, el comprador es responsable de las p\u00e9rdidas en que hayamos incurrido.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>9.<\/strong>&nbsp;En caso de una recuperaci\u00f3n de la mercanc\u00eda debido a la reserva de dominio, solo se producir\u00e1 una rescisi\u00f3n del contrato por nuestra parte si lo declaramos expresamente por escrito. Podemos satisfacer nuestra reclamaci\u00f3n mediante la venta por contrataci\u00f3n directa de la mercanc\u00eda recuperada sujeta a reserva de dominio.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>10.<\/strong>&nbsp;El comprador custodia para nosotros de forma gratuita la mercanc\u00eda sujeta a reserva de dominio. Deber\u00e1 asegurarla contra los riesgos habituales como, por ejemplo, incendio, robo y agua, en el alcance usual. Por la presente, el comprador nos cede sus reclamaciones de indemnizaci\u00f3n que le correspondan por los da\u00f1os del tipo mencionado arriba contra sociedades aseguradoras u otras empresas obligadas a indemnizar, por el importe del valor de factura de la mercanc\u00eda. Aceptamos dicha cesi\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>11.&nbsp;<\/strong>Todas las deudas y los derechos derivados de la reserva de dominio, en todas las formas especiales establecidas en las presentes condiciones, se mantienen hasta la completa liberaci\u00f3n de las obligaciones eventuales que hayamos contra\u00eddo en inter\u00e9s del comprador.<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\t<\/div>\n<\/section>\n\n\n<section class=\"wp-bootstrap-blocks-container has--bg-white\">\n\t<div class=\"container\">\n\t\t\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00a711 Coste de herramientas<\/h2>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1.<\/strong>&nbsp;Aparte del coste de la mercanc\u00eda se imputar\u00e1n proporcionalmente los costes de las herramientas necesarios. Mediante el abono de costes proporcionales de las herramientas no obtiene el cliente derecho alguno sobre los mismos, los cuales permanecer\u00e1n en propiedad y posesi\u00f3n del fabricante. El fabricante se compromete a la custodia de las herramientas durante un a\u00f1o despu\u00e9s del \u00faltimo suministro al cliente. Si antes del transcurso de tal plazo el cliente informa que en el a\u00f1o posterior desistir\u00e1 en los suministros, se prolongar\u00e1 la obligaci\u00f3n de custodia durante otro a\u00f1o. Transcurrido ese plazo y transcurrido el plazo para posteriores pedidos, podr\u00e1 el fabricante disponer de las herramientas.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>2.<\/strong>&nbsp;Costes de las herramientas cuando no se consumen los pedidos: nos reservamos el derecho de facturar al cliente los costes producidos en el caso de pedidos que en el proceso de producci\u00f3n o fase inicial se ven anulados por dificultades en su configuraci\u00f3n o transformaci\u00f3n. Para la entrega de muestras se cargar\u00e1n los costes incurridos relativos a las primeras herramientas. Las anulaciones que se produzcan tras la entrega de muestras supondr\u00e1n un cargo por los gastos incurridos en relaci\u00f3n con la serie de herramientas, instalaciones especiales y costes de formaci\u00f3n, los cuales se computar\u00e1n en funci\u00f3n del volumen mensual que se precise de las mismas.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>3.<\/strong>&nbsp;Las herramientas utilizadas incluidas en la factura permanecer\u00e1n durante cuatro semanas a disposici\u00f3n de la inspecci\u00f3n correspondiente, siendo inmediatamente despu\u00e9s destruidos. Con el fin de proteger los procesos utilizados se excluyen de la obligaci\u00f3n de presentaci\u00f3n a inspecci\u00f3n los planos finalizados referentes a los diferentes estadios de producci\u00f3n, as\u00ed como los planos de construcci\u00f3n de las herramientas.<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\t<\/div>\n<\/section>\n\n\n<section class=\"wp-bootstrap-blocks-container\">\n\t<div class=\"container\">\n\t\t\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00a712 Obligaci\u00f3n de recepci\u00f3n<\/h2>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1.<\/strong>&nbsp;Si tiene el cliente la obligaci\u00f3n de recoger o cancelar la mercanc\u00eda dentro de un plazo determinado y no cumple con \u00e9l, tendremos derecho a elegir entre girar la factura correspondiente o resolver el contrato una vez finalizado el plazo.<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\t<\/div>\n<\/section>\n\n\n<section class=\"wp-bootstrap-blocks-container has--bg-white\">\n\t<div class=\"container\">\n\t\t\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00a713 Lugar de cumplimiento, tribunal competente, derecho aplicable y vigencia<\/h2>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1.<\/strong>&nbsp;El lugar de cumplimiento de todas las obligaciones derivadas de la relaci\u00f3n contractual es CH-7537 M\u00fcstair\/GR.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>2. Tribunal competente: el tribunal competente para cualquier litigio derivado de la relaci\u00f3n contractual es CH-7537 M\u00fcstair\/GR.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong><strong>3.<\/strong><\/strong>&nbsp;Se aplica la ley suiza.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Si una de las disposiciones de este contrato fuera o se convirtiera total o parcialmente inv\u00e1lida o inaplicable, esto no afecta a la validez o aplicabilidad de todas las disposiciones restantes. En lugar de la disposici\u00f3n inv\u00e1lida o inaplicable valdr\u00e1 aquella norma jur\u00eddica que se acerque econ\u00f3micamente lo m\u00e1s posible al sentido y finalidad de la disposici\u00f3n inv\u00e1lida. El sentido de esta reglamentaci\u00f3n se aplicar\u00e1 en el caso de vac\u00edos que necesiten ser complementados.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">(Estado 01\/2019)<\/p>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-3\">\n\t\t\t\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\t<\/div>\n<\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":16,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page_without_header.php","meta":{"_acf_changed":false,"advgb_blocks_editor_width":"","advgb_blocks_columns_visual_guide":"","footnotes":""},"class_list":["post-1644","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"coauthors":[],"author_meta":{"author_link":"https:\/\/www.hoppe.com\/es-es\/author\/juergen-theiner-hoppe\/","display_name":"J\u00fcrgen Theiner"},"relative_dates":{"created":"Publicado 3 a\u00f1os hace","modified":"Actualizado 3 a\u00f1os hace"},"absolute_dates":{"created":"Publicado el 20. octubre 2023","modified":"Actualizado el 20. octubre 2023"},"absolute_dates_time":{"created":"Publicado el 20. octubre 2023 10:00","modified":"Actualizado el 20. octubre 2023 11:33"},"featured_img_caption":"","featured_img":false,"series_order":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.hoppe.com\/es-es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1644","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.hoppe.com\/es-es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.hoppe.com\/es-es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.hoppe.com\/es-es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.hoppe.com\/es-es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1644"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/www.hoppe.com\/es-es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1644\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":60085,"href":"https:\/\/www.hoppe.com\/es-es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1644\/revisions\/60085"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.hoppe.com\/es-es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1644"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}